加國新聞

■ 右起為CMF項目政策經理巴特樂(Rod Butler)、營運副總裁兼首席財務官科林斯(Sandra Collins)、Telefilm Canada英語市場副總監珊森(Jill Samson)。(本報記者攝)

CMF介紹多元化語言項目撥款


[2017-05-19]
加拿大傳媒基金(CMF)與Telefilm Canada的代表,5月18日在萬錦市參加一個說明會,向少數族裔媒體介紹加拿大傳媒基金撥款申請程序,歡迎有更多少數族裔媒體申請有關資助。

會議在萬錦加華聯會內舉行,CMF的營運副總裁兼首席財務官科林斯(Sandra Collins)、項目政策經理巴特樂(Rod Butler)以及Telefilm Canada英語市場副總監珊森(Jill Samson)出席。

華人社區代表吳建忠和曲濤表示,自從去年獲悉,某一家中文電視台及其相關製作公司在2010年至2015年期間,獲得CMF基金中撥給全加少數族裔的傳媒基金超過50%的撥款,在向CMF提出質疑之後,獲得CMF總裁回信,並且同意為多元文化社區舉辦專場說明會。

他們表示,CMF和Telefilm Canada的代表們出席說明會,為少數族裔媒體提供一個了解CMF撥款的申請程序,有望令更多的傳媒機構獲得資助。

CMF營運副總裁科林斯介紹說,CMF支持加拿大電視和數碼媒體領域的製作者,對申請撥款有非常清楚的規定,只有符合所有條件的申請者和項目才能獲得撥款資助。

加拿大傳媒基金資助兩個類別的製作項目,一個是試驗類別(Experimental Stream),這個類別撥款支持那些有創意和互動性的數碼媒體內容和軟件應用等等。另一個是綜合類別(Convergent Stream),支持電視和數碼媒體內容的製作。這一類別的申請者需要獲得加拿大電視台的播放權才符合資格。

CMF項目政策經理巴特樂介紹,傳媒基金多數撥款資助官方語言節目,但基金內也還有多元化語言項目(Diverse Language Program),資助少數族裔語言項目,包括國語、廣東話、意大利語、葡萄牙語等等。

他又指出,去年有10到14個項目獲得多元化語言項目的資助,每個項目的資助金額不超過20萬元。他表示,申請資助的節目至少要在兩種平台播放,而其中必須有一個是在電視台播放。

他說,基金在申請人和項目的挑選過程中有非常嚴格的規定,競爭也非常激烈,必須符合規定才能獲得資助,例如申請的公司必須是加拿大人控制的牟利公司,有電視台和其他平台播放,必須是在加拿大拍攝和製作等等。

巴特樂又稱,在評選過程中將採用評分制,根據各個條件打分,有些因素可能會加分,例如製片人等職位如果是女性的話會加分,如果申請者曾經獲過獎也會加分。在申請過程中一個主要的困難是製作者要獲得符合資格的加拿大電視台的播放權。

在回答有關過去CMF撥款集中在某一家中文電視台情況時,他們解釋說,該電視台和其相關的製作者並非只是申請多元化語言項目的撥款,還申請了其他項目包括英語節目在內的資助類別。


上题 : 美國表達NAFTA重新談判意願

下题 : 影視製作業界不滿PNI資金縮水